04-27-2008, 12:58 PM
|
#1 |
| أمثال يابانيه مشابهه لأمثالنا
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أعجبتني هذه الأمثال اليابانيه ونقلتها لكم معليش تحملوا الأمثال كثيره لكنها حلوه روووووووووووعه وشي عجيب لأنهامشابهه لأمثالنا أخليكم مع الامثال :
7
7
7
7 7
7
1- saru mo ki kara ochiru
حتى القرود تسقط من الشجر
(بمعنى : حتى الخبير بالشيء يخطئ) 2- issun no mushi nimo gobu no tamashii
حتى الدودة لها مشاعر 3- kabe ni mimi ari, shouji ni me ari
الجدران لها آذان، والأبواب اليابانية لها عيون! (لأنها مصنوعة من الورق) 4- shitashiki nakama nimo reigi ariالأدب ليس فقط مع الغرباء
(كن مؤدباً حتى مع أصدقائك المقربين) 5- rokujuu no tenaraiتعلم الكتابة ولو بعد الستين 6- mochi wa mochi yaكعكة الأرز من صانع كعكة الأرز
(بمعنى :كل شخص يؤدي عمله بشكل أفضل من غيره) 7- aho ni toriau baka
من الغباء أن تتعامل مع غبي 8- baka na ko hodo kawaii
الطفل الأغبى في العائلة هو المحبوب أكثر 9- kaeru no ko wa kaeru
ابن الضفدع هو الضفدع
( بمعنى: الأبناء يأخذون مساوئ أهليهم ) 10- doku kurawaba sara made
إذا أكلت السم، أنهِ الصحن كاملاً . (إذا أكلت السم، لا تنس أن تلعق الصحن) 11- inu o mikka kaeba san-nen on o wasurenu, neko wa san-nen katte mikka de on o wasureru
أطعم الكلب لثلاثة أيام وسيكون شاكراً لك لثلاث سنوات، وأطعم القط لثلاث سنوات وسينسى ذلك بعد ثلاث أيام. 12- ja no michi wa hebi
خذ ثعباناً كي تعرف كيف تفكر الثعابين الأخرى 13- rainen no koto wo ieba oni ga warau
إذا قلت سأفعل في السنة القادمة، سيضحك الشيطان 14- rei mo sugireba burei ni naru
إذا بالغ الشخص في الأدب، فاعلم أنه غير مؤدب
(الغير مؤدب يتخفى تحت غطاء الأدب) 15- iroke yori kui ke
الكلمات الرقيقة لا تملأ المعدة 16- atama kakushite, shiri kakusazu
يختبئ كالنعامة
(المعنى : أنه لا يحتاط ويحمي نفسه من جميع الجهات ) 17- baka no hitotsu oboe
ذلك الذي يعرف شيئاً قليلاً ، تجده دائماً يكرره 18- nana korobi ya oki
إذا سقطت سبع مرات ، ستقوم في الثامنة 19- nama byouhou wa ookegano moto
مقدار ضئيل من التعلم شيء خطير 20- iwanu ga hana
التي لا تتكلم هي الزهرة
( هذا يشابه قولنا : السكوت من ذهب) 21- me wa kuchi hodo ni mono wo ii
الحب لا يحتاج إلى الكلمات 21- me wa kokoro no kagami
العيون هي مرآة الروح 22- mime yori kokoro
القلب أهم من المظهر 23- en no shita no chikara mochi
أد الواجب ولا تنتظر شكراً 24- atatte kudake yo
إذا حاولت، لا تفكر فيما سيحدث 25- muri ga toreba, dori hikkomu
إذا أتى اللامنطق، ذهب المنطق 26- ikihaji kaku yori, shinu ga mashi
الموت أفضل من العيش مع العار 27- oshieru wa manabu no nakaba nari
التعليم نصف التعلم 28- yudan taiteki
الإهمال هو العدو الأكبر 29- raku areba baku ari
الألم مصاحب للسرور 30- kiku wa hitotoki no haji, kikanu wa isshou no haji
إذا سألت ربما سيكون الخجل للحظة، ولكن إذا لم تسأل سيكون الخجل معك طوال الحياة 31- oya no kokoro ko shirazu
ليس هناك طفل يعرف مقدار محبة والديه له 32- nigashita sakana wa ooki
السمكة التي تفلت هي دائماً الكبيرة 33- nikumarekko yo ni habakaru
الأعشاب الضارة تنمو وتزدهر 34- nido aru koto wa sando aru
ما حدث مرتين سيحدث للمرة الثالثة 35- nido to onaji te wa kuwanai
السمكة لا تأكل من نفس الطعم مرتين 36- nito wo ou mono wa nito mo ezu
من يلحق أرنبين لن يمسك شيئاً 37- miru koto wa shinjiru koto
التصديق عند المشاهدة 38- kane ga mono wo iu
النقود تتكلم 39- kateba kangun
الخاسرون دائماً يعاملون كمخطئين 40- fuufu genka wa inu mo kuwanu
يجب أن لا يتدخل المرء في المشاجرات التي تقع بين الأحبة 41- ichi wo kiite juu wo shiru
العاقل يفهم بالكلمة عشر كلمات 42- ogoreru mono wa hisashikarazu
الكبرياء يذهب قبل السقوط 43- mateba kairo no hiyori ari
كل شيء يأتي للذي ينتظر 44- koketsu ni irazunba koji wo ezu
لن تستطيع إمساك صغير النمر إذا لم تدخل عرينه
( بمعنى : إذا لم تكن جريئاً لن تحصل على شيء ) 45- kyou wa kyou no kaze ga fuki, ashita wa ashita no kaze ga fuku
اليوم ، رياح اليوم تهب ، غداً ، رياح الغد ستهب 46- gi wo mite sezaru wa yuuna kinari
أن ترى الشيء الصحيح ولا تقدم عليه يعبر عن افتقارك للشجاعة 47- kaze wa manbyou no moto
الزكام غالباً يؤدي إلى جميع أنواع الأمراض 48- kare ki mo yama noni giwai
أي شيء هو أفضل من لا شيء 49- kahou wa nitemate
نم وانتظر الأخبار الطيبة
(بمعنى : لا تشغل بالك بما يحدث) 50- hito no kuchi ni to wa taterarenai
أفواه الناس لا تغلق أبداً 51- issun saki wa yami
لا أحد يستطيع أن يرى المستقبل 52- inochi atte no, mono da ne
حيثما تكون هناك حياة، يكون هناك أمل 53- i no naka no kawazutaikai wo shirazu
الضفدع الذي في البئر لا يعرف شيئاً عن المحيط 54- fukusui bon ni kaerazu
الماء المسكوب لا يعود إلى القارورة 55- ichiji ga banji
الشخص السيء يرى الكل مثله 56- bouzu nikukeriya kesa made nikui
إذا كرهت الكاهن ستكره الثوب الذي يرتديه 57- hito no furi mite waga furi naose
خطأ شخصٍ ما هو درس لشخصٍ آخر 58- hi no nai tokoro ni kemuri wa tatazu
ليس هناك دخان بدون نار 59- hito wa mikake ni yoranu mono
إنك لا تستطيع أن تثق بمظاهر الأشخاص 60- ao wa ai yori idete ai yori ao shi
التابع قد يتفوق على معلمه 61-akuji senri wo hashiru
الأخبار السيئة تنتشر بسرعة 62-nen ni wa nen wo ireyo
أضف حذراً إلى حذر 63-hajime yokereba subete yoshi
إذا كانت البداية جيدة فكل شيء سيكون جيداً 64-ishibashi wo tataite wataru
انظر قبل أن تقفز 65-iu wa yasuku okonau wa katashi
القول سهل ، الفعل صعب 66-baka ni tsukeru kusuri nashi
ليس هناك دواء لعلاج الحماقة 67-mono wa tameshi
لن تعرف أبداً إذا لم تجرب 68-mukashi no tsurugi, ima no nagatana
دع الماضي يدفن موتاه 69-na wa tai wo arawasu
الأسماء والطبائع غالباً ما تتفق 70-mago nimo ishou
الريش الجميل يجعل الطائر جميلاً 71-rouma wa ichinichi ni shite narazu
روما لم تبنى في يوم واحد 72-ryou yaku wa kuchi ni nigashi
الدواء الأفضل يكون مراً 73-shiranu wa teishu bakari nari
الجاهل الأخير الذي يبقى هو الزوج
(الزوج آخر من يعلم) 74-gakumon ni oudou nashi
ليس هناك طريق ملكي للتعلم 75- saigetsu hito wo matazu
الوقت والفرص لا ينتظران أحد 76-tada yori takai mono wa nai
لاشيء أغلى مما أعطي لنا 77-uwasa wo sureba kage
تحدث عن الشيطان وسوف يظهر 78- usotsuki wa dorobou no hajimari
الكذب يؤدي إلى السرقة 79-yowari me ni tatari me
المصائب لا تأتي بمفردها 80-kuni yaburete, sanga ari
البلاد تفنى ، وتبقى الجبال 81-ayamachitewa aratamuru ni habakaru kotonakare
إذا أخطأت، لا تتردد في إصلاح الخطأ 82-warai wa hyaku yaku chou
الضحك هو أفضل دواء 83-toudai moto kurashi
الظلام موجود تحت الشمعة 84-sugitaru wa oyobazaru gotoshi
القطرة الأخيرة تجعل الكأس يطفح 85-juuninto iro
رجال كُثر، آراء كثيرة 86-shu ni majiwareba akaku naru
لا تستطيع اللعب في الوحل دون أن تتسخ 87-rika ni kanmuri wo tadasazu
امتنع عن فعل أي شيء يعرضك للشبهة 88-nokori mono niwa fuku ga aru
البركة موجودة فيما تبقى 89-shunsho ikkoku, atai senkin
قضاء نصف ساعة في ليلة من ليالي الربيع تستحق ألف قطعة ذهبية 90-koubou fude wo erabazu
النجار السيء دائماً يلوم أدواته 91-neko ni koban
كالذي يعطي قطعة نقدية للقط
(بمعنى : لا تعطي الأشياء للأشخاص الذين لا يقدرونها) 92-baka mo ichi gei
حتى الغبي يملك موهبة 93-yoku manabi, yoku asobe
ادرس جيداً ، العب جيداً 94-shiranu ga hotoke
الجهل نعمة 95-tsumi wo nikunde, hito wo nikumazu
أبغِض الذنب ، ولكن أشفِق على المذنب 96-tanki wa senki
الغضب لا يفيدك شيئاً 97-binbou hima nashi
الفقير ليس لديه وقت 98-saru mono wa hibi ni utoshi
من غاب عن العين غاب عن القلب 99-shaka ni seppou
ليس من الضروري أن تعلم السمكة السباحة 100-shippai wa seikou no moto
الفشل يعلّم النجاح 101-kuchi wa wazawai no moto
اللسان مصدرالمصائب 102-kurushii toki no kami danomi
عند الخطر، يطلب الإله
بعد زوال الخطر، ينسى الإله 103-kyou wa hito no mi, asu wa wagami
مصيبة الآخرين اليوم ربما تصيبنا في الغد 104-koubou mo fude no ayamari
حتى أشهر الخطاطين يخطئ في الخط 105-hito no uwasa mo nana juu go nichi
الإشاعات تموت بعد خمسة وسبعين يوم
<-- ايقال لهم بيخففون عن الواحد .. 106-e ni kaita mochi wa taberarenai
الرسام لا يستطيع أكل التفاحة التي رسمها 107-atsumono ni korite namasu wo fuku
النار مفزعة أكثر لمن جرب حرقها 108-abuku sen wa mi ni tsukazu
ما أتى بسهولة، يذهب بسهولة 109-itadaku mono wa natsu de mo kosode
المعطف المحشو مقبول كهدية حتى في الصيف 110-horeta hareta wa touza no uchi
الزمن ينسي الحب تدريجياً 111-inu mo arukeba bou ni ataru
إذا كنت تبحث عن المشاكل ستجدها 112-hiza tomo dangou
استشر أي واحد، حتى ركبتيك 113-kane wa tenka no mawari mono
النقود تدور حول العالم
(نفس قولنا : الفلوس تروح وتجي ) <-- بالاقتصاد يسمى دوران النقود ,, و فيه شي اسمه سرعة دوران النقود بعد ,,
خلون اتفلسف عليكم والا انا دارسه من فراغ يعني 114-keikou to naru mo gyuugo to naru nakare
أن تكون رأس كلب خير لك من أن تكون ذيل أسد 115-baka wa shinanakya naoranai
الغبي علاجه الموت (الغبي دائماً غبي) 116-kokai saki ni tatazu
الندم لا يأتي أولاً 117-naite kurasu mo issho, waratte kurasu moissho
هي نفس الحياة إن قضيناها في البكاء أوالضحك 118-nou aru taka wa tsume wo kakusu
الصقر الخبير يخفي مخالبه
(بمعنى: الشخص الذي يعرف أكثر يتكلم أقل) 119-tayori no nai no wa yoi tayori
عدم وجود أخبار هي أخبارطيبة 120-uso kara deta makoto
حقائق كثيرة تخرج أثناء المزاح وخلاص أتمنى تعجبكمـــ .. طيب يلا كل واحد يقولي المثل اللي اعجبه م
ن
ق
و
ل
|
| |